Alice In Wonderland 2010

Little Alice:
Do you think I’ve gone round the bend?

Alice’s Dad:
I’m afraid so. You’re mad, bonkers, off your head.
But I’ll tell you a secret. All the best people are.

—————————————–
童話永遠都有治療的作用
即使交了給添布頓也不例外

十九歲少女愛麗絲訂婚之日遇上了一隻奇怪的兔子
為了逃避訂婚派對, 她跟著兔子來到化外世界
捲入了紅皇后與白皇后兩姐妹的戰爭之中

愛麗絲不相信自己可以改變一切
但想像力強化了愛麗絲的勇氣和決心
她把紅皇后最強魔物-天魔殺死,
回到現實世界, 拒絕婚約
並走上實現自我的道路

生活上有很多東西都不像我小時候的預期
不論愛情, 工作或家庭
前面的路看起來十分不可能
但我相信想像力可以強化勇氣同信心

美好的事物
一直在等待呼喚它的人

2 Comments

  1. 只要對生命充滿熱愛、想象和毅力,
    管它的,童話還是現實,
    活得開心就夠了:)

    願美好與你常在!

發表迴響